martes, enero 29, 2013

Quizás sea nombrar. Dios nombra, y cuando nombra crea (nombracrea creanombres). Yo nombro libros, libros sin nombre. Algunos no me dejan nombrarlos, yo no les hago caso, hago lo que quiero.
Siempre me gustaron las abreviaturas de los nombres, la parte como el fragmento del todo. Es que no podemos tener todo. Tener todo es no tener nada, lógica matemática pura. Matemáticas. Hay algo del objeto que se escapa fuera. Busco siempre el objeto que se escapa. Creo siempre un objeto que no cesa de escaparse. Convivo con ese vacío, y lo agradezco.
El Nombre se escapa, yo lo escribo y lo invoco. Te llamo libélula. Tengo la palabra como marca, marcada. Tengo la palabra tatuada.
A veces quisiera ser pura redención, puro texto. Pero tengo que conformarme con que el texto sólo viene a veces. Viene cuando quiere, yo lo llamo volando sobre estanques de lotos. Cada vez que llega lo agradezco, porque me ata -me marca- me sitúa. Y me deja sin excusas. Vivo respirando letras apelmazadas, cadenas de hierro que me ligan al mundo. Rompo cadenas y creo otras, casi metódicamente, sin pensarlo. Soy experta en romperlas. Armar nuevas - armarlas de nuevo pero diferente- es parte del desafío: sentarse a vivirlas y explorarlas con todos mis sentidos, cadenas de olores que me guían ciega. Huelo húmedo, el agua transporta los placeres, ¿quién dijo que el agua es neutra? Es como humedad, es como vacío, es fertilidad. Contiene ella misma todas las posibilidades, puedo probar cien aguas y encontrarlas todas diferentes. 
Puedo probarte cien veces y descubrirte de nuevo cada vez.

lunes, enero 28, 2013

kali

Transmuto


Ego en empoderamiento
Apego en confianza
Pulsión de muerte en deseo
Ira en autocomprensión y compasión
Control en confianza
Goce en fantasía
Dar en Amor
Acné en aprendizaje
Cicatrices en raíces
Sudor en exhalación y purificación
Insomnio en paz
Soledad en co-creación
Oscuridad en luna
Fuego en vitalidad
Destrucción en creación
Ira en llanto
Fuego en agua
Fuego en tierra
(pasado en tierra y por tierra)
Presente en aire y agua
Compañía en compañeros
Goce en Amor.

lunes, enero 21, 2013

Point de lendemain

Vivre, c'est d'une chose qui demande d'accepter que le points de lendemain sont impossibles d'eviter.
Le française ordinaire dit: c'est la vie

viernes, enero 18, 2013

Paganismo - as a way of life.



Pedalling through (Pedaleando a través)
the dark currents (de oscuras corrientes)
i find (encuentro)
an accurate copy (una copia exacta)
a blueprint (un bosquejo)
of the pleasure (del placer)
in me (en mí)
Swirling black lilies totally ripe (se arremolinan lirios negros completamente maduros)
a secret code carved (un código secreto tallado)
swirling black lilies totally ripe (se arremolinan lirios negros completamente maduros)
a secret code carved (un código secreto tallado)
He offers (Él ofrece)
a handshake  (un apretón de manos)
crooked fingers (dedos deshonestos)
they form a pattern (forman una figura)
yet to be matched (por ser alcanzada)
On the surface simplicity (En la superficie, simplicidad)
but the darkest pit in me (pero mi carozo más profundo)
it's pagan poetry (es poesía pagana)
pagan poetry (poesía pagana)
Morsecoding signals (signals) (Señales en código morse- señales-)
they pulsate (wake me up) and wake me up (pulsan- me despiertan- y me despiertan)
(pulsate) from my hibernating (-pulsan- desde mi hibernación)
On the surface simplicity (En la superficie, simplicidad)
swirling black lilies totally ripe (se arremolinan lirios negros completamente maduros)
but the darkest pit in me (pero mi carozo más profundo)
it's pagan poetry (es poesía pagana)
swirling black lilies totally ripe (se arremolinan lirios negros completamente maduros)
pagan poetry (poesía pagana)
Swirling black lilies totally ripe (se arremolinan lirios negros completamente maduros)
....

I love him, i love him (lo amo)
i love him, i love him
(lo amo)
i love him, i love him
(lo amo)
i love him, i love him
(lo amo)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)

This time
  (Esta vez)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
i'm gonna keep it to myself
(me lo voy a guardar)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
this time
(esta vez)
i'm gonna keep me all to myself
(voy a guardármelo todo)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
and he makes me want to hurt myself again
(y él hace que quiera lastimarme de nuevo)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
she loves him, she loves him
(ella lo ama, lo ama)
and he makes me want to hurt myself again
(y él hace que quiera lastimarme de nuevo)

jueves, enero 10, 2013

un Gingko

busco ese borde que define un horizonte
la separación en dos hemisferios que
contornea una boca simulando el abismo
busco ese rayo de sol que ilumina sin vergüenza medio hombro
y un poco de mi pecho
y lo dibuja ciego
soy esa equilibrista que camina descaradamente sobre una cuerda
en un vacío

martes, enero 01, 2013

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

descubrí que existe la palabra mágica. con mágica me refiero a la palabra atemporal, una palabra inagotable, ahistórica, in-originaria pero original. tan original que lo único que sabe es renovarse a sí misma. 
no voy a decirla, la palabra mágica es sagrada, sólo se pronuncia en soledad. sólo se escribe ella misma, sobre sí misma. es incognoscible.